AOLTI round table

Services: Multimedia

Summary

International voice-over and multimedia requires more than just the ability to speak in another language or with an accent. It also requires the ability to act, create and match quality, character-appropriate talent with your project. Whether it is film, video, audio production or on-site consultation, we will find the perfect voice with the perfect effect for your multimedia projects.

Applications

Script Translation, Multimedia Video Projects, Voice-Overs, Narration, Cultural Consulting, etc.

Multimedia Services in Detail

AOLTI's high standards in multilingual voice selection and screening bring the talent clients are looking for to advertising agencies, multimedia production firms and recording studios for a powerfully creative team. These talented, multilingual voice-over artists help you get your projects finished on time and on budget.

We provide audio and video transcription and translation. Given time-coded videos, we deliver transcription and translation in an easy-to-use, time-code labeled format for dubbing and subtitling videos. This eliminates a lot of the confusion in a multilingual production and makes the entire process an interesting and creative one.

Our language consultants are available to review final productions on-site to verify that voice tracks and/or subtitles match video footage and are culturally appropriate.

AOLTI